
中国这一词最早出现在西周时期的何尊铭文中。关于铭文中提到的中国指的是什么地方,历来有两种主要的解释:一种认为是指洛阳,另一种则认为是指丰镐。 支持洛阳说的学者认为,西周时期洛阳是成周的都城,因此他们推测中国应指洛阳。另一种观点,丰镐说,主要通过金文和相关的文献及考古资料来论证,强调史实和逻辑的依据。支持这一观点的人指出,何尊铭文铸造时,洛阳城还没有完全建成,或者在不同史料中指出洛阳城正在建设中,所以铭文中的中国不可能是指洛阳。而根据《诗经》《左传》《尚书》等文献,很多地方提到的中国都是指丰镐。因此,认为何尊铭文中的中国是指丰镐是有其道理的。
不过,事实上,何尊铭文本身就带有防伪特征,只是很多解读者没有注意到。铭文中的中国明确指向的是丰镐,这一点被大多数人忽视了。只要认真分析铭文内容,尤其是防伪部分,就能清楚地看出其中的含义。 铭文的关键句是:唯武王既克大邑商,则廷告于天,曰:‘余其宅兹中或(国),自之乂民。’ 这句话表明,中国一词实际上是由周武王提出的。当时,武王成功地打败了商朝,宣告自己将会在中国这个地方治理天下。因此,这句话清楚地告诉我们,中国一词来源于周武王,而不是后来成王时代的洛阳。 值得注意的是,铭文提到则,在这里作为连词使用,意味着就的意思。因此,原文的意思是:武王攻占了商朝的都城后,便宣布要在中国治理天下。这标志着王朝的更替,从大邑商转移到丰镐。 问题的关键是,中国一词出自周武王之口,是在武王伐纣成功后提出的,而他所指的中国正是丰镐,而不是洛阳。实际上,周武王的都城是丰镐,这一点没有争议。何尊铭文清楚表明了这一点,中国指的就是丰镐。而洛阳的建设则是在武王的继承人——成王时期才开始的,所以武王时代的中国不可能是洛阳。有人提出,《史记》中的一些说法,例如武王提到的勿远天室等,试图解释为指洛阳。但这种解释有很多争议,尤其是天室到底指哪里的问题。同时,从时间上来看,武王在伐纣成功后的所指中国与后来的这段话并无直接联系。因此,我们可以得出结论,何尊铭文中所说的中国无疑是指丰镐,而非洛阳。 关于西周的成周是否就是洛阳这一说法,自古以来有很多争议,许多古人对此进行了论述,但这不是本文的重点,感兴趣的读者可以参考《史记》中的相关内容。不过,不论如何,武王时期显然不存在成周洛阳一说。
发布于:天津市垒富优配提示:文章来自网络,不代表本站观点。